![]() Internationally, the piece was likewise met with great acclaim. In short order, the original six were joined by others, such as the tales of Paulinchen, who plays with matches, The Story of Fidgety Philip, and The Story of Flying Robert. Depending on the source, the edition sold out anywhere from one to two months after its release. ![]() The first print run of 1500 copies was quickly depleted. ![]() This deal had transformed him into a literary celebrity among teenagers practically overnight. He proposed 80 guilders to Hoffmann for the text. One of them, known by a pen name, Spargel (“Asparagus”), had just co-founded a publishing enterprise with a business partner. Zwiebel, as Hoffmann was known in this community, read his writing, and the fruits were thrilled. In the middle of January 1845, only a few weeks after Hoffmann had delivered the gift to his son, the Tutti Frutti (Italian for “all the fruits”) got together again. Hoffmann was a member of a group called Tutti Frutti that gathered weekly to hear inspiring speeches and/or musical creations, and they were also pushing for Hoffmann’s work to be published. But his family worried that his small son might eventually rip up the pamphlet anyway. Despite mounting pressure from a variety of quarters, Hoffmann remained unconvinced that he should make the booklet accessible to the public. Nikolas, just before he drowns three little boys in his inkwell, 1917.įormerly known as “Funny Stories and Droll Pictures,” this term is now used as the book’s subtitle. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |